-
1 faire le client
арго... quand une fille n'a pas fait de client, la patronne retourne son assiette au moment de repas. (E. Chautard, La Vie étrange de l'argot.) —... если девица не приведет клиента, хозяйка за столом переворачивает ее тарелку.
-
2 passer à travers
1) разг. удрать, улизнуть2) (тж. passer au travers) прост. не найти покупателя, клиента3) (тж. passer au travers) арго не подцепить клиента ( о проститутках)4) (тж. passer au travers) арго быть невезучим в игре -
3 aller au persil
разг.(aller au persil [тж. faire son persil])1) гулять в Булонском лесу; прогуливаться по наиболее модному, шикарному месту, по модной, шикарной улице в данном городеOn arrivait avenue du Bois de Boulogne, ou bien jusqu'à l'allée des Acacias, on s'asseyait sur des chaises en fer et on regardait passer les voitures. On appelait ça, à l'époque, "faire son persil". (J.-J. Oberlé, La Vie d'artiste.) — Обыкновенно они доходили до Булонского леса, или до Аллеи акаций, садились на железные скамейки и смотрели на проезжающие экипажи. В то время это называлось "ходить за петрушкой".
2) арго подцепить "клиента" ( о воре или проститутке) -
4 faire une touche
См. также в других словарях:
Близкие друзья (Сезон 2) — Близкие друзья. Сезон 2 «Collector’s Edition» 2 ого сезона. Страна … Википедия
Светофор (телесериал) — У этого термина существуют и другие значения, см. Светофор (значения). Светофор … Википедия